Kiedy to zostało powiedziane, wędrowiec Vekhanassa rzekł: „To
cudowne, to wspaniałe, mistrzu Gotama, jak dobrze to zostało przez
mistrza Gotamę powiedziane: 'W taki sposób zmysłowa przyjemność powstaje
przez zmysłowe przyjemności, ale ponad zmysłowymi przyjemnościami jest
przyjemność wyższa niż zmysłowe przyjemności i ta jest zdeklarowana jako
będąca najwyższą z nich'”. „Kaccana, tobie który jesteś o innym
poglądzie, który akceptujesz inne nauczanie, który podążasz za innym
nauczaniem, który polegasz na innym nauczycielu, jest ciężko poznać czym
jest zmysłowość, lub czym są zmysłowe przyjemności, lub czym jest
przyjemność wyższa niż zmysłowe przyjemności. Ale ci mnisi, którzy są
arahatami, z wyczerpanymii skazami, którzy przeżyli święte życie,
wykonali to co było do wykonania, odłożyli brzemię, osiągnęli prawdziwy
cel, zniszczyli pęta istnienia i są wyzwoleni przez finałową wiedzę, to
oni są tymi którzy wiedzą czym jest zmysłowość, czym są zmysłowe
przyjemności, czym jest przyjemność wyższa niż zmysłowe przyjemności”.
Kiedy to zostało powiedziane, wędrowiec Vekhanassa był zagniewany i
niezadowolony i skrytykował, ubliżył i potępił Zrealizowanego, mówiąc:
„Pustelnikowi Gotamie się pogorszy”. Wtedy rzekł Zrealizowanemu: „Zatem
są pewni pustelnicy i bramini, bez wiedzy o przeszłości i bez widzenia
przyszłości, a jednak głoszący: 'Narodziny wyczerpane, święte życie
przeżyte, co trzeba było wykonać zostało wykonane, nigdy więcej już tego
stanu istnienia'. To co mówią okazuje się śmiechu warte, okazuje się
być ledwie słowami, pustymi i próżnymi”.
„Jeżeli są jacyś
pustelnicy i bramini którzy bez poznania przeszłości i bez widzenia
przyszłości, jednak głoszą: 'Narodziny wyczerpane, święte życie
przeżyte, co trzeba było wykonać zostało wykonane, nigdy więcej już tego
stanu istnienia' , to można ich potraktować zgodnie z Dhammą. Raczej
zostaw przeszłość Kaccana i zostaw przyszłość. Niech mądry człowiek
przyjdzie, który jest uczciwy i szczery, człowiek prawy. Poinstruuję go,
pouczę go o Dhammie w taki sposób, że przez praktykowanie zgodnie z
instrukcją wkrótce pozna i zobaczy sam dla siebie: 'W taki sposób, w
rzeczy samej, odpowiednio dochodzi do wyzwolenia z niewoli, mianowicie z
niewoli ignorancji'.
Załóżmy Kaccana, że jest młody delikatny
niemowlak, leżący bezwładnie związany przez grube więzy za odnóża i z
piątym na karku. I później jako rezultat jego wzrostu i dojrzewania jego
funkcji, te więzy poluźnią się, wtedy wiedziałby, 'jestem wolny' i nie
byłoby więcej niewoli. Tak też, niech mądry człowiek przyjdzie, który
jest uczciwy i szczery, człowiek prawy. Poinstruuję go, pouczę go o
Dhammie w taki sposób, że przez praktykowanie zgodnie z instrukcją
wkrótce pozna i zobaczy sam dla siebie: 'W taki sposób, w rzeczy samej,
odpowiednio dochodzi do wyzwolenia z niewoli, mianowicie z niewoli
ignorancji'”.
M 81
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.