Przy pewnej okazji czcigodny Anuruddha mieszkał wśród kosalan
w leśnej gęstwinie. Wtedy pewna bogini z nieba Tavatimsa, zwana
Jalini, dawna małżonka czcigodnego Anuruddhy zbliżyła się do
niego i odezwała się doń wersami:
„Nakieruj swój umysł tam
Gdzie przebywałeś w przeszłości
Wśród bogów Tavatimsa
Gdzie wszystkie życzenia się spełniają.
Będziesz lśnił wysoce respektowany,
Otoczony niebiańskimi pannami”.
[Anuruddha]
„Żałosne są niebiańskie panny
Ustanowione w osobowości,
I żałosne są także te istoty,
Przywiązane do niebieskich panien”.
[Jalini]
„Nie znają błogości
Ci co nie widzieli Nandana,
Miejsca pobytu wspaniałych bogów
Należących do towarzystwa Trzydziestu”.
[Anuruddha]
„Czy nie znasz, głupcze
Maksymy arahatów?
Nietrwałe są wszystkie determinacje;
W ich naturze jest powstanie i zanik.
Powstawszy, zanikają:
Ich uspokojenie jest błogością.
Nigdy ponownie nie będę mieszkał
W towarzystwie bogów, Jalini!
Wędrowanie przez narodziny jest zakończone;
Nie ma już dłużej odnowy istnienia".
„Nakieruj swój umysł tam
Gdzie przebywałeś w przeszłości
Wśród bogów Tavatimsa
Gdzie wszystkie życzenia się spełniają.
Będziesz lśnił wysoce respektowany,
Otoczony niebiańskimi pannami”.
[Anuruddha]
„Żałosne są niebiańskie panny
Ustanowione w osobowości,
I żałosne są także te istoty,
Przywiązane do niebieskich panien”.
[Jalini]
„Nie znają błogości
Ci co nie widzieli Nandana,
Miejsca pobytu wspaniałych bogów
Należących do towarzystwa Trzydziestu”.
[Anuruddha]
„Czy nie znasz, głupcze
Maksymy arahatów?
Nietrwałe są wszystkie determinacje;
W ich naturze jest powstanie i zanik.
Powstawszy, zanikają:
Ich uspokojenie jest błogością.
Nigdy ponownie nie będę mieszkał
W towarzystwie bogów, Jalini!
Wędrowanie przez narodziny jest zakończone;
Nie ma już dłużej odnowy istnienia".
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.