Przy pewnej okazji Zrealizowany
mieszkał w Savatthi w Gaju Jeta w Parku Anathapindiki. Wtedy
gospodarz Anathapindika wyszedł z Savatthi w środku dnia, ażeby
zobaczyć Zrealizowanego. Wtedy wydało mu się: „Nie jest to
odpowiedni czas na zobaczenie Zrealizowanego, który jest na
odosobnieniu, ani na to by zobaczyć szacownych mnichów, którzy
również są na odosobnieniu. Pójdę do parku wędrowców z innych
sekt”. Wtedy gospodarz Anathapindika poszedł do parku wędrowców
z innych sekt.
Przy tej okazji wędrowcy z innych sekt
zebrali się i czynili wielki rumor, głośno i hałaśliwie
dyskutując na różne nieistotne tematy. Wędrowcy zobaczyli
zbliżającego się gospodarza Anathapindikę i uciszali jedni
drugich: "Panowie, bądźcie cicho, panowie nie czyńcie hałasu.
Nadchodzi gospodarz Anathapindika, uczeń pustelnika Gotamy, jeden z
ubranych na biało uczniów pustelnika Gotamy, przebywających w
Savatthi. Ci czcigodni lubią ciszę, są dyscyplinowani w ciszy,
rekomendują ciszę. Być może, jeżeli znajdzie on nasze
zgromadzenie cichym to pomyśli o tym by się przyłączyć".
Wtedy wędrowcy zamilkli.
Wtedy gospodarz Anathapindika podszedł
do tych wędrowców i wymienił z nimi pozdrowienia, a kiedy
kurtuazyjna i grzecznościowa rozmowa została zakończona, usiadł z
boku. Wędrowcy odezwali się do niego: „Powiedz nam, gospodarzu,
jaki jest pogląd pustelnika Gotamy?” „Czcigodni panowie, nie
znam w całości poglądu Zrealizowanego”. „Zatem, gospodarzu,
mówisz, że nie znasz w całości poglądu pustelnika Gotamy.
Powiedz więc nam, jaki jest pogląd mnichów?” „Czcigodni
panowie, nie znam również w całości poglądu mnichów”. „Zatem,
gospodarzu, mówisz, że nie znasz w całości poglądu pustelnika
Gotamy i również nie znasz w całości poglądu mnichów. Powiedz
więc nam, jaki jest twój pogląd?” „Nie jest dla mnie trudnym
wyjaśnienie mojego poglądu, czcigodni panowie. Ale wpierw
wyjaśnijcie swoje poglądy. Po tym nie będzie dla mnie trudnym
wyjaśnienie mojego poglądu”.
Kiedy to zostało powiedziane, pewien
wędrowiec powiedział gospodarzowi Anathapindice: „Świat jest
wieczny: tylko to jest prawdą a wszystko inne błędne, taki jest
mój pogląd, gospodarzu”. Inny wędrowiec powiedział: "Świat
nie jest wieczny: tylko to jest prawdą a wszystko inne błędne,
taki jest mój pogląd, gospodarzu". Inny wędrowiec powiedział:
„Świat jest skończony: tylko to jest prawdą a wszystko inne
błędne, taki jest mój pogląd, gospodarzu”. Inny wędrowiec
powiedział: „Świat jest nieskończony: tylko to jest prawdą a
wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd, gospodarzu”. Inny
wędrowiec powiedział: „Dusza i ciało to jedno: tylko to jest
prawdą a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd,
gospodarzu”. Inny wędrowiec powiedział: „Dusza to jedno a ciało
to drugie: tylko to jest prawdą a wszystko inne błędne, taki jest
mój pogląd, gospodarzu”. Inny wędrowiec powiedział: „Po
śmierci Tathagata jest: tylko to jest prawdą a wszystko inne
błędne, taki jest mój pogląd, gospodarzu”. Inny wędrowiec
powiedział: „Po śmierci Tathagata nie jest: tylko to jest prawdą
a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd, gospodarzu”. Inny
wędrowiec powiedział: „Po śmierci Tathagata zarówno jest jak i
nie jest: tylko to jest prawdą a wszystko inne błędne, taki jest
mój pogląd, gospodarzu”. Inny wędrowiec powiedział: „Po
śmierci Tathagata ani jest ani nie jest tylko to jest prawdą a
wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd, gospodarzu”.
Kiedy to zostało powiedziane,
gospodarz Anathapindika powiedział do tych wędrowców: „Czcigodni
panowie, ten czcigodny mówi w taki sposób: 'Świat jest wieczny:
tylko to jest prawdą a wszystko inne błędne, taki jest mój
pogląd, gospodarzu'. Ten jego pogląd powstał z powodu
niepoprawnego skierowania uwagi, bądź jest determinowany przez
słowa innego. I tak, ten jego pogląd doszedł do istnienia i jest
determinowany, wygenerowany intencjonalnie, powstały współzależnie.
Ale cokolwiek doszło do istnienia i jest determinowane, generowane
intencjonalnie, powstałe współzależnie – to jest nietrwałe.
Cokolwiek jest nietrwałe, jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do
którego jest przywiązany i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Świat nie jest wieczny: tylko to jest prawdą
a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd, gospodarzu'. Ten
jego pogląd powstał z powodu niepoprawnego skierowania uwagi, bądź
jest determinowany przez słowa innego. I tak, ten jego pogląd
doszedł do istnienia i jest determinowany, wygenerowany
intencjonalnie, powstały współzależnie. Ale cokolwiek doszło do
istnienia i jest determinowane, generowane intencjonalnie, powstałe
współzależnie – to jest nietrwałe. Cokolwiek jest nietrwałe,
jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do którego jest przywiązany
i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Świat jest skończony: tylko to jest prawdą
a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd, gospodarzu'. Ten
jego pogląd powstał z powodu niepoprawnego skierowania uwagi, bądź
jest determinowany przez słowa innego. I tak, ten jego pogląd
doszedł do istnienia i jest determinowany, wygenerowany
intencjonalnie, powstały współzależnie. Ale cokolwiek doszło do
istnienia i jest determinowane, generowane intencjonalnie, powstałe
współzależnie – to jest nietrwałe. Cokolwiek jest nietrwałe,
jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do którego jest przywiązany
i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Świat jest nieskończony: tylko to jest
prawdą a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd,
gospodarzu'. Ten jego pogląd powstał z powodu niepoprawnego
skierowania uwagi, bądź jest determinowany przez słowa innego. I
tak, ten jego pogląd doszedł do istnienia i jest determinowany,
wygenerowany intencjonalnie, powstały współzależnie. Ale
cokolwiek doszło do istnienia i jest determinowane, generowane
intencjonalnie, powstałe współzależnie – to jest nietrwałe.
Cokolwiek jest nietrwałe, jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do
którego jest przywiązany i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Dusza i ciało to jedno: tylko to jest prawdą
a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd, gospodarzu'. Ten
jego pogląd powstał z powodu niepoprawnego skierowania uwagi, bądź
jest determinowany przez słowa innego. I tak, ten jego pogląd
doszedł do istnienia i jest determinowany, wygenerowany
intencjonalnie, powstały współzależnie. Ale cokolwiek doszło do
istnienia i jest determinowane, generowane intencjonalnie, powstałe
współzależnie – to jest nietrwałe. Cokolwiek jest nietrwałe,
jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do którego jest przywiązany
i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Dusza to jedno a ciało to drugie: tylko to
jest prawdą a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd,
gospodarzu'. Ten jego pogląd powstał z powodu niepoprawnego
skierowania uwagi, bądź jest determinowany przez słowa innego. I
tak, ten jego pogląd doszedł do istnienia i jest determinowany,
wygenerowany intencjonalnie, powstały współzależnie. Ale
cokolwiek doszło do istnienia i jest determinowane, generowane
intencjonalnie, powstałe współzależnie – to jest nietrwałe.
Cokolwiek jest nietrwałe, jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do
którego jest przywiązany i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Po śmierci Tathagata jest: tylko to jest
prawdą a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd,
gospodarzu'. Ten jego pogląd powstał z powodu niepoprawnego
skierowania uwagi, bądź jest determinowany przez słowa innego. I
tak, ten jego pogląd doszedł do istnienia i jest determinowany,
wygenerowany intencjonalnie, powstały współzależnie. Ale
cokolwiek doszło do istnienia i jest determinowane, generowane
intencjonalnie, powstałe współzależnie – to jest nietrwałe.
Cokolwiek jest nietrwałe, jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do
którego jest przywiązany i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Po śmierci Tathagata nie jest: tylko to jest
prawdą a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd,
gospodarzu'. Ten jego pogląd powstał z powodu niepoprawnego
skierowania uwagi, bądź jest determinowany przez słowa innego. I
tak, ten jego pogląd doszedł do istnienia i jest determinowany,
wygenerowany intencjonalnie, powstały współzależnie. Ale
cokolwiek doszło do istnienia i jest determinowane, generowane
intencjonalnie, powstałe współzależnie – to jest nietrwałe.
Cokolwiek jest nietrwałe, jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do
którego jest przywiązany i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Po śmierci Tathagata jest i nie jest: tylko
to jest prawdą a wszystko inne błędne, taki jest mój pogląd,
gospodarzu'. Ten jego pogląd powstał z powodu niepoprawnego
skierowania uwagi, bądź jest determinowany przez słowa innego. I
tak, ten jego pogląd doszedł do istnienia i jest determinowany,
wygenerowany intencjonalnie, powstały współzależnie. Ale
cokolwiek doszło do istnienia i jest determinowane, generowane
intencjonalnie, powstałe współzależnie – to jest nietrwałe.
Cokolwiek jest nietrwałe, jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do
którego jest przywiązany i którego się trzyma.
„Czcigodni panowie, ten czcigodny
mówi w taki sposób: 'Po śmierci Tathagata ani jest ani nie jest:
tylko to jest prawdą a wszystko inne błędne, taki jest mój
pogląd, gospodarzu'. Ten jego pogląd powstał z powodu
niepoprawnego skierowania uwagi, bądź jest determinowany przez
słowa innego. I tak, ten jego pogląd doszedł do istnienia i jest
determinowany, wygenerowany intencjonalnie, powstały współzależnie.
Ale cokolwiek doszło do istnienia i jest determinowane, generowane
intencjonalnie, powstałe współzależnie – to jest nietrwałe.
Cokolwiek jest nietrwałe, jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do
którego jest przywiązany i którego się trzyma”.
Kiedy to zostało powiedziane, ci
wędrowcy powiedzieli gospodarzowi Anathapindice: „Wszyscy
wyraziliśmy nasze poglądy, gospodarzu. Teraz powiedz nam o swoim”.
„Czcigodni panowie, cokolwiek doszło
do istnienia i jest determinowane, generowane intencjonalnie,
powstałe współzależnie – to jest nietrwałe. Cokolwiek jest
nietrwałe, jest cierpieniem. Cokolwiek jest cierpieniem, to nie
moje, tym nie jestem, to nie moje ja. To mój pogląd”.
„Gospodarzu, cokolwiek doszło do
istnienia i jest determinowane, generowane intencjonalnie, powstałe
współzależnie – to jest nietrwałe. Cokolwiek jest nietrwałe,
jest cierpieniem. To tylko cierpienie, do którego jesteś
przywiązany i którego się trzymasz”.
„Czcigodni panowie, cokolwiek doszło
do istnienia i jest determinowane, generowane intencjonalnie,
powstałe współzależnie – to jest nietrwałe. Cokolwiek jest
nietrwałe, jest cierpieniem. Po jasnym zobaczeniu tego co jest
cierpieniem, jakim to rzeczywiście jest, z odpowiednim zrozumieniem
w taki sposób: 'To nie moje, tym nie jestem, to nie moje ja',
rozumiem jakim rzeczywiście ona jest, nadrzędną ucieczkę z tego”.
Kiedy to zostało powiedziane, ci
wędrowcy siedzieli w milczeniu, niepewni, przygarbieni, ze
spuszczonym wzrokiem, smutni, i oniemieli. Wtedy gospodarz
Anathapindika, po zrozumieniu, że ci wędrowcy siedzą w milczeniu,
niepewni, przygarbieni, ze spuszczonym wzrokiem, smutni, i oniemieli,
wstał ze swego miejsca i udał się do Zrealizowanego. Złożył
hołd Zrealizowanemu, usiadł z boku i zdał sprawę Zrealizowanemu z
całej konwersacji jaką miał z wędrowcami.
„Dobrze, dobrze, gospodarzu! To w
taki sposób idee tych błądzących ludzi powinny od czasu do czasu
być w pełni obalane za pomocą rozumnej argumentacji. Wtedy
Zrealizowany poinstruował, zachęcił, zainspirował i zadowolił
gospodarza Anathapindikę mową Dhammy. Wtedy po tym jak gospodarz
Anathapindika został poinstruowany, zachęcony, zainspirowany i
zadowolony przez Zrealizowanego mową Dhammy, wstał ze swego
miejsca, złożył hołd Zrealizowanemu i okrążywszy go, trzymając
go po swej prawej stronie, odszedł.
Wtedy, niedługo po tym jak gospodarz
Anathapindika odszedł, Zrealizowany odezwał się do mnichów:
„Mnisi, jeżeli jakiś mnich, nawet sto lat po ordynacji w tej
Dhammie i Dyscyplinie, miałby w pełni obalić za pomocą rozumnej
argumentacji [idee] wędrowców innych sekt, to zrobiłby to
dokładnie tak jak to zrobił Anathapindika”.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.