Strony

poniedziałek, 1 kwietnia 2013

AN 3: 66

Tak usłyszałem. Przy pewnej okazji czcigodny Nandaka mieszkał w Savatthi w Zachodnim Klasztorze w Pałacu Matki Migary. Wtedy wnuk Migary Salha i wnuk Pekhuny Rohana udali się do czcigodnego Nandaki i po złożeniu mu hołdu usiedli z boku. Kiedy to uczynili czcigodny Nandaka powiedział do Salha, wnuka Migary: "Salha nie zadowalaj się pogłoskami, czy tradycją czy legendarną wiedzą, czy tym co jest przekazane w pismach, czy przypuszczeniami, czy rozważaniem dowodów, czy upodobaniem do przemyślanych poglądów, lub zdolnością innego, myśląc: 'mnich jest naszym nauczycielem'.

Kiedy wiesz dla siebie samego: 'Te rzeczy są niekorzystne, podlegające krytyce, potępiane przez ludzi mądrych, i zaadoptowane i urzeczywistnione prowadzą do krzywdy i cierpienia wtedy powinieneś ich zaniechać. Jak myślisz, czy jest chciwość?" "Tak czcigodny panie". "Znaczeniem jej jest pożądliwość. Przez chciwość pożądliwy człowiek zabija oddychające rzeczy, zabiera to co nie dane, błędnie prowadzi się seksualnie, kłamie i skłania innych by robili to samo. Czy to będzie na długo na jego krzywdę i cierpienie?" "Tak czcigodny panie".

"Jak myślisz czy jest nienawiść?" "Tak czcigodny panie". "Znaczeniem jej jest zła wola. Przez nienawiść człowiek zabija oddychające rzeczy, zabiera to co nie dane, błędnie prowadzi się seksualnie, kłamie i skłania innych by robili to samo. Czy to będzie na długo na jego krzywdę i cierpienie?" "Tak czcigodny panie".

"Jak myślisz czy jest złudzenie". "Tak czcigodny panie". Znaczeniem tego jest ignorancja. Przez ignorancję człowiek zabija oddychające rzeczy zabiera to co nie dane, błędnie prowadzi się seksualnie, kłamie i skłania innych by robili to samo. Czy to będzie na długo na jego krzywdę i cierpienie?" "Tak czcigodny panie".

"Jak myślisz, czy te rzeczy są korzystne czy niekorzystne?" "Niekorzystne, czcigodny panie". "Naganne czy nienaganne?" "Naganne, czcigodny panie". "Potępiane czy rekomendowane przez mądrych?" "Potępiane przez mądrych". "Zaadoptowane i urzeczywistnione doprowadzą do krzywdy i cierpienia czy też nie, jak ci się wydaje w tym wypadku?" "Zaadoptowane i urzeczywistnione doprowadzą do krzywdy i cierpienia".

"Teraz, taki był powód gdy powiedziałem ci: 'Salha nie zadowalaj się pogłoskami czy tradycją czy legendarną wiedzą czy tym co jest przekazane w pismach czy przypuszczeniami czy rozważaniem dowodów czy upodobaniem do przemyślanych poglądów lub zdolnością innego, myśląc:'mnich jest naszym nauczycielem'. Kiedy wiesz dla siebie samego: 'Te rzeczy są niekorzystne, podlegające krytyce, potępiane przez ludzi mądrych, zaadoptowane i urzeczywistnione prowadzą do krzywdy i cierpienia, wtedy powinieneś ich zaniechać'".

"Salha nie zadowalaj się pogłoskami czy tradycją czy legendarną wiedzą czy tym co jest przekazane w pismach czy przypuszczeniami czy rozważaniem dowodów czy upodobaniem do przemyślanych poglądów lub zdolnością innego, myśląc: 'mnich jest naszym nauczycielem'. Kiedy wiesz dla siebie samego: 'Te rzeczy są korzystne, nie podlegają krytyce, są rekomendowane przez ludzi mądrych, zaadoptowane i urzeczywistnione prowadzą do dobra i szczęścia, wtedy powinieneś trwać przy nich i zaadoptować je.

Jak myślisz, czy jest nie-chciwość?" "Tak czcigodny panie". „Znaczeniem jej jest nie-pożądliwość. Przez nie-chciwość nie-pożądliwy człowiek nie zabija oddychających rzeczy, nie zabiera tego co nie dane, prowadzi się seksualnie poprawnie, nie kłamie i skłania innych by robili to samo. Czy to będzie na długo na jego dobro i szczęście?" "Tak czcigodny panie".

"Jak myślisz czy jest nie-nienawiść?" "Tak czcigodny panie". „Znaczeniem jej jest nie-zła wola. Przez nie-nienawiść człowiek nie zabija oddychających rzeczy, nie zabiera tego co nie dane, prowadzi się seksualnie poprawnie, nie kłamie i skłania innych by robili to samo. Czy to będzie na długo na jego dobro i szczęście?" "Tak czcigodny panie".

"Jak myślisz czy jest nie-złudzenie?". "Tak czcigodny panie". "Znaczeniem tego jest prawdziwa wiedza. Przez prawdziwą wiedzę człowiek nie zabija oddychających rzeczy, nie zabiera tego co nie dane, prowadzi się seksualnie poprawnie, nie kłamie i skłania innych by robili to samo. Czy to będzie na długo na jego dobro i szczęście?" "Tak czcigodny panie".

"Jak myślisz, czy te rzeczy są korzystne czy niekorzystne?" "Korzystne, czcigodny panie". "Naganne czy nienaganne?" "Nienaganne, czcigodny panie". "Potępiane czy rekomendowane przez mądrych?" "Rekomendowane przez mądrych". "Zaadoptowane i urzeczywistnione doprowadzą do krzywdy i cierpienia czy też nie, jak ci się wydaje w tym wypadku?" "Zaadoptowane i urzeczywistnione doprowadzą do dobra i szczęścia".

"Teraz, taki był powód gdy powiedziałem ci: 'Salha nie zadowalaj się pogłoskami czy tradycją czy legendarną wiedzą czy tym co jest przekazane w pismach czy przypuszczeniami czy rozważaniem dowodów czy upodobaniem do przemyślanych poglądów lub zdolnością innego, myśląc:'Mnich jest naszym nauczycielem'. Kiedy wiesz dla siebie samego: 'Te rzeczy są korzystne, chwalone, rekomendowane przez ludzi mądrych, zaadoptowane i urzeczywistnione prowadzą do dobra i szczęścia wtedy powinieneś trwać przy nich i je zaadoptować.

Teraz uczeń tak uszlachetniony (przez osiągnięcie szlachetnej ścieżki), który uwolnił się w taki sposób od pożądliwości i złej woli i nie ulega złudzeniu, trwa ze swym sercem przepełnionym przyjaznością, rozciągając ją na jedną kwartę jak i na drugą kwartę, jak i na trzecią kwartę jak i na czwartą kwartę, jak też powyżej j i poniżej, dookoła i wszędzie do wszystkich jak i do siebie: trwa z umysłem obfitym, podniosłym i bezgranicznym w przyjazności, bez wrogości czy złej woli, rozciągając to na cały świat. Trwa ze swym sercem przepełnionym współczuciem...radością... równowagą ... rozciągając to na cały świat.

Rozumie on ten stan kontemplacji tak: "Stan boskiego trwania jest u mnie obecny. Jest to co zostało zaniechane (to jest ilość chciwości, nienawiści i złudzenia wyczerpana przez wejście w strumień). Jest cel nadrzędny (poziom arahata) i jest końcowa ucieczka z tego całego pola percepcji". Kiedy wie on i widzi w ten sposób, jego serce zostaje wyzwolone ze skazy zmysłowego pragnienia, skazy istnienia i skazy ignorancji. Kiedy wyzwolony przychodzi wiedza "jest wyzwolony" Rozumie on: "Narodziny wyczerpane, święte życie przeżyte, co trzeba było wykonać, zostało wykonane, nigdy więcej tego stanu istnienia". Rozumie on: "Dawniej była chciwość co było złe a teraz jej nie ma co jest dobre. Dawniej była nienawiść co było złe a teraz jej nie ma co jest dobre. Dawniej było złudzenie co było złe a teraz go nie ma co jest dobre". I tak tutaj i teraz w tym życiu nie jest wysuszany przez (gorączkę pragnienia, jego ognie chciwości, nienawiści i złudzenia są) wygaszone i wychłodzone, doświadczając błogosławieństwa trwa bosko w czystości.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.